海外のレストランでの英語対応

記事
学び
どーも皆さん。
ハワイユ?
私は絶好調です!

海外でレストランに行った事がある人は共感してもらえるかと思いますが、店員さんがやたら喋りかけて来ませんか?特にチップ文化のある欧米は強烈です。その中でも資本主義発祥の地、アメリカ合衆国はえぐいです。本日は、そんな時にどう対応したらいいのかを学んでいきましょう
では、シチュエーション別に例文をどうぞ。


〜料理は美味しいですか?と聞かれた時〜

How’s everything?
(料理はどうですか?)
Good!
(おいしいです!)
Is everything okay?
(大丈夫ですか?)
Yeah.
(はい。)
Do you need anything?
(何か必要な物はありますか?)
We’re good. Thanks.
(大丈夫です。ありがとう。)


〜水いりますかと聞かれた時 〜

You need some water?
(水いりますか?)
No thanks.
(大丈夫です。)
I’m good.
(大丈夫です。)
Just a little bit please.
(ちょっとだけお願いします。)


〜もう既に注文をし終わったのに違う店員さんに注文聞かれた時〜

Are you ready to order?
(注文はお決まりですか?)
I’ve already ordered.
(もう注文しました。)
We already did.
(もう注文しました。)
〜お会計は別々か一緒か聞かれた時(bill)〜
Do you want the separate bill / check?
(お会計は別々にしますか?)
Everyone together.
(みんな一緒で。)
Separate.
(別々で。)


〜残ったご飯をテイクアウトするか聞かれた時〜

You need a box?
(持って帰る用の入れ物いりますか?)
Yes please.
(はい、お願いします。)
Can we get three boxes?
(入れ物を3つ貰えますか?)


〜語彙集〜

Order (オーダー) - 注文する、注文
Already (オゥレディー) - もう既に
Separate (セパレート) - 別々の
Together (トゥギャザー) - 一緒の
Bill (ビル) - お会計
Check (チェック) - お会計


それでは皆様、
Have a beautiful day!
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す