医療機器取扱説明書和訳(英語→日本語)

コンテンツ
ビジネス・マーケティング
呼吸器系の患者さん用の医療機器の説明書を英語から日本語に翻訳させて頂きました。
全文翻訳すると26000文字にもなり、予算オーバーになってしまうので、
使用する上でどうしても必要な箇所6000文字分を和訳させて頂きました。

ご予算が決まっている場合は、①使用目的②原文③ご予算をお知らせ頂ければ、予算に合わせた翻訳優先箇所を選別してご提案させて頂きます!

最近は毎日ステイホームしておりますので、24時間以内にご提案、ご依頼頂いてから24時間以内の納品も可能です。

まずは見積お問い合わせからよろしくお願い致します。
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す