サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽

東大在学中の英語ネイティヴ2名で日↔︎英翻訳します

分野を問わず自然で正確な翻訳を!価格も是非一度ご相談下さい!

5.04 販売実績:4 残り:18枠(お願い中:2人)
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ)
  2. お届け日数 1日(予定)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 出版・メディア・記事
    • 映像・動画
    • Webサイト
    • プライベート
    • 商品・サービス

サービス内容

翻訳業の実務経験がある2人で行う翻訳サービスです!英語に関することであれば、何でもご相談ください!

「購入にあたってのお願い」をお読みの上、「見積もり・カスタマイズの相談をする」またはダイレクトメッセージにより、ご相談ください。

<基本料金>
あくまで基本料金です。お客様のご要望に合わせてできる限り柔軟に対応いたしますので、一度ご相談ください。

日本語→英語 240字まで1,000円 (以降120字ごとに500円)
英語→日本語 160単語まで1,000円 (以降80単語ごとに500円)

一般の翻訳会社に比べて…
日本語→英語 240字 6,024円(約5,000円節約!)
英語→日本語 160単語 4,720円(約4,000円節約!)

※証明書類は1件につき5,000円で承っております。

<サービス内容>
・メールや手紙、ブログ、お店のメニューなどの日常的なもの
・ニュース記事、エッセー、論文などの学術的なもの
・戸籍謄本などの証明書
など、翻訳全般。
※英文の添削などもご相談ください。

<翻訳プロセス>
かなん・とーたそれぞれが翻訳案を作成
→二人で相談して最適な訳を決定!

-かなん
現役東大生のかなんです!4〜9歳の間アメリカの小学校に通っていたため、英語力はネイティブ並み。小学6年生時に英検1級、中学1年生時にTOEIC900点、高校2年生時にTOEFL115点を取得。
幼い頃から、小説やポップカルチャーに親しんだため、堅苦しさや違和感のない、日常会話的なカジュアルな英語が得意です!

-とーた
現役東大生、現在イギリスに留学中のとーたです!幼い頃からインターナショナルスクールに通い、様々な英語と触れながら育ったため、イギリス、インド、オーストラリア、シンガポールなどどんな訛りの英語も問題なく理解できます。高校1年生の時に英検1級、高校3年の時にIELTS Academic にて 8.5を取得。
アカデミックな文章に触れることが多く、専門的な英単語や知的な言葉遣いが得意分野です!

すべて読む

購入にあたってのお願い

「見積もり・カスタマイズの相談をする」または、ダイレクトメッセージにて以下の内容をお知らせください。料金・納期のお見積りをいたします。

-翻訳対象のファイル
-翻訳対象の文字数/単語数(Wordファイルの場合は必要ありません)
-納期・予算のご要望

よろしくお願いいたします。

すべて読む

有料オプション


よくある質問

証明書などの翻訳はできますか?
できます。基本的に1件につき、5,000円で承っております。
翻訳証明書をつけることもできますので、ぜひ一度ご相談ください。
納期はどれくらいですか?
最短数時間で承っております。ぜひご相談ください。
もっと見る

評価・感想(4件) 5.0

サービス内容/提案のわかりやすさ
 
コミュニケーション
 
クオリティ
 
納期/スケジュール
 
読み込んでいます...

関連サービス