サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
英語
居酒屋/レストランのメニューの英語翻訳をしますアメリカ人グルメライターが英語のメニューをプロデュース!
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
居酒屋/レストランのメニューの英語翻訳をします
アメリカ人グルメライターが英語のメニューをプロデュース!
評価
-
販売実績
0
件
残り
2
枠 / お願い中:
0
人
受付終了
4
出品者に質問
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
お届け日数
要相談
用途
Webサイト
サービス内容
<お品書き(メニュー)の英語翻訳_テキスト> ・料理名、料理説明等の日本語テキストをお送りいただき、英語翻訳したテキストをお戻しします。 <お品書き(メニュー)の英語翻訳_PDF> ・料理名、料理説明等の日本語テキストおよび料理の写真をお送りいただき、写真付きの英語メニューをお戻しします。
購入にあたってのお願い
※日本語で打合せ可能です。(日本語検定1級) ※Wordで作成し、PDFで納品させていただきます。 ※単純な翻訳だけでなく、外国人に必要と思われる情報を適宜追記させていただきます。
有料オプション
グルメライターの知見を使い、TripAdvisor.comとGoogleの外国人に魅力が伝わるお店紹介ページを英語で作成
+
¥4,000
価格
4,000
円
出品者プロフィール
デロング クリス
プロフィール詳細へ
男性
最終ログイン:
6ヶ月前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
1
こんにちは、クリストファーです。 グルメメディアで日本食を海外に発信するため、英語の記事を作成する仕事をしています。 主に日本語で居酒屋・レストラン等に取材をし英語で記...
すべて見る