スペイン語⇔日本語の翻訳致します。
メッセージ、短めの記事等翻訳、内容のジャンルは問いません。
現在メキシコで、自動車部品メーカーの通訳をしております。
翻訳実績としては
自動車関係書類(契約書、QC工程表、図面、FMEA、監査資料など)、法律(特にメキシコ)、短編小説、医療関係など。
そのほかのジャンルでも受付可能であります。
金額は、文字数と内容でお見積りさせて頂きたく思います。
是非お役にたてればと思います。
納期は受注内容によって左右しますが、基本3日で承ります。
また受注内容の用途、メッセージ送信者の職業(どういった内容・用途によって翻訳のニュアンスが異なってくるので。)等、詳細な情報をお聞きする場合もありますがご了承ください。