現役 韓国の大学に通う韓国在住 日本人留学生があなたの翻訳をお手伝いします。どんなものでも構いません。
(250文字以内の価格です。それ以上はオプションへお願いします。)
韓国の方にも確認し、的確に翻訳します。
【あなたの韓国推し活動に協力!】
サイン会に行きたい!など少しの文書でも翻訳いたします。私の推しのこの発言の意味を知りたい。ニュアンスが分からないなどなど…ファンレターなどの文書もお受けいたします。
【長めの翻訳も!】
その他長めの論文、課題の翻訳などもいたします。
どのような用途で使用するのかを必ずお書きください。
※サイン会で話すよう・書くよう…課題で使うように…自分で意味を確認するだけ…話す時に使う…etc
言葉のニュアンスが変わってきますのでよろしくお願いします。