《自己紹介》
生まれは日本ですが、幼少期にアメリカ在住経験があり、二年間の留学も経験しました。
学生時代に英会話教室の講師経験もございます!
《サービス》
◉英語100words ⇔ 日本語200文字まで
日常会話からビジネス文書作成まで幅広く対応いたします!
★英語学習相談
★旅程作成&相談
★エッセイの添削
★メッセージの添削
★英文履歴書の添削
★各種資料の添削
クオリティを落とさない程度に、早めの返信を心がけております!!
英語⇔日本語 Google翻訳はぎこちないし、プロは高い。。そんな中、気軽に翻訳を頼める存在になりたいと思い、本サービスを始めました!
お届け日数 3日(予定)
《送信内容》
◉翻訳について
●英語100words ⇔ 日本語200文字まで
●字数オーバーの場合は追加購入をお願い致します。
①誰対誰
※翻訳のニュアンスを変える為なので、企業対企業、友人へなど大まかに
※個人の場合あなたと相手の性別
②どんな意図を伝えたいか頂けると助かります
③翻訳内容
ご購入お待ちしております!
①誰対誰(※翻訳のニュアンスを変える為なので、企業対企業、友人へなど大まかにご教示いただければ幸いです。)
②意図(※どんな意図を伝えたいかもご教示いただければ幸いです。)