サービスを探す
仕事・相談を探す

イギリス人が英語の添削をします

⚠️お得なキャンペーン実施中(2019/12/31まで)!!

5.043 販売実績:51 残り:3枠(お願い中:2人)

サービス内容

日本在住の現役イギリス人ALTが英文を正確、丁寧に、用途に合わせて添削をさせていただきます。添削レベルの高さと速さには自信があります!


◾️添削可能な英文◾️
•中学、高校、大学の課題
•英語スピーチの原稿
•履歴書、カバーレター、海外留学の志望動機書
•ビジネス&個人的な英文メール
•会社の英文ホームページ、事業紹介
•英語翻訳された文章の添削(プロ翻訳者のミスは少なくないです)
•論文 etc....

とにかく様々なご要望にお応えすることができますので是非一度ご相談下さい!

⚠️そしてお得なキャンペーン!
スピーチ原稿の添削を希望の方は、プラス1000円でネイティブスピーカーがスピーチをボイスレコードしてファイルをお送りします。

◾️過去の実績◾️
•教授の論文の添削
•50ページを超える本の添削
•英語劇の台本の添削
•企業の英文ホームページ、事業紹介
•履歴書、カバーレター、海外留学の志望動機書
etc.....


※基本的に翻訳は承っておりません。(要相談)

英文に自信が無くても大丈夫です!
英文と日本語文両方入稿していただいて、英文では表現できなかった細かいニュアンスまで伝えることができるので、誰でも質の高い添削を受けることが可能です。



何か質問等ございましたら、お気軽にご相談ください

すべて読む
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数 1日(予定) / 約1日(実績)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • プライベート
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート

有料オプション


購入にあたってのお願い

•英文は400語以内でお願いします。
もし400語を超える場合は追加オプションを選択して下さい。

•テキストを送る際には、英文と元の日本語文の両方を送って下さると助かります。またその英文はどのような目的(ビジネス、カジュアル)で書かれているのかもご記入下さい。それに応じてふさわしい英語を提案させていただきます。

•医療や理系分野など専門知識が必要になる英文の添削はでき兼ねます。

•6時間以内の添削のオプションの購入を考えている方は事前に一度ご相談下さい。

•ご依頼の内容によっては料金設定の金額と異なることがございます。

すべて読む

トークルーム回答例

サンプルをすべて見る

サンプルをすべて閉じる

トークルームでの回答サンプル(1)

「私はこの試験を受けるのが初めてなので緊張してます」
「I take this examination for the first time so I'm tensed up.」

It is my first time to take this exam, so I'm feeling nervous.
解説
➀ “~するのが初めて”という表現は It is my first time to ~という表現を使いましょう。
➁”緊張している”を表現する場合は nervous という単語の方が自然です。


評価・感想(43件) 5.0

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス