韓国語翻訳(韓→日,日→韓)YouTubeへの字幕付、ファンレター、歌詞、記事の翻訳なんでもOK!
アイドルのオンラインファンミーティング、リアリティ番組など、動画に字幕をつけます(実績あり)
動画への字幕付けの金額につきましては、文字数、分数での金額指定ではなく、全体的な分量や納品期限のご相談次第で、ご購入者様のご希望に沿って決めさせて頂いております!
実際の会話のようにナチュラルなニュアンスで翻訳して欲しいなどご要望も受け付けております!
なんでも気軽にご相談ください(^^)
韓国語能力試験高級取得、通訳経験、インタビュー映像翻訳経験アリ
私自身も大の韓国好きです!皆様の”好きの力”お手伝いさせていただきたいです!何でもご相談ください!
일본어 공부하고 계시는분!번역합니다!
노래 가사,편지,기사 등 무엇이든 번역합니다!!
일본에서 취직활동중인분!이력서,자기PR문장의 확인 등 합니다!
動画などへの字幕付けに関しましては、動画の長さ字幕の分量などに応じてオプションの購入をお願いします。
通訳、翻訳以外でのお問い合わせ(専門知識を要するようなご相談など)は、ご期待に添えない場合もございますので、一度ご相談くださいませ。