英語⇔日本語の翻訳をさせていただきます。
ただし、長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)はお受けできかねます。
海外の友人との手紙やメール、ビジネス目的でのメール、学校の宿題やウェブページ、海外製品の
商品案内などの翻訳にご対応させていただきます。
その他にも、内容はご相談に応じますので、お気軽にお問い合わせください!
医薬関係の翻訳者をしています。
業界で合計10年以上の経験があります!
日本人と外国人のコミュニケーションの橋渡しができればと思っておりますので、よろしくお願い致します。
できること
500円で日本語であれば200文字、英語であれば100wordsをを目安としてください。
それ以上になる場合は、購入枠を複数にする形で対応させていただきますので、
ご相談ください。
できないこと
難易度の高い文章、正確を期す文章の翻訳
(論文、法律文書、役所などに提出する公式文書など)
*トラブルに対する責任は負いかねますので、重要事項に関する文書の翻訳は、専門の
サービスをご利用ください。