この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

最も伝わる韓国語に翻訳します

丁寧に書いたファンレターをそのまま伝えたいあなたへ

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
最も伝わる韓国語に翻訳します 丁寧に書いたファンレターをそのまま伝えたいあなたへ イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)

サービス内容

ソウル出身の27歳、女性、韓国語ネイティブです。 日本の大学を卒業して韓国語講師と 日本語⇄韓国語の報告書翻訳、 各種商談会の通訳をしてきました。 得意分野は日本語→韓国語翻訳です。 特に、ファンレターなら私にお任せください! 私自身が手紙を書くことが好きなので 知人や生徒さんのファンレターを翻訳した経験100通以上。 きれいでわかりやすい文章、 自然な韓国語の文章になるように心がけています。 時には翻訳するに当たって伝えたい意味を再度確認したり 一緒に相談したりすることもあり、丁寧に翻訳致します。 ファンレターを誰かに見せるのが恥ずかしいと思う方も いらっしゃると思いますが、丁寧に書かれたお手紙を 同じ気持ちになってきれいな文章に翻訳して参りますので、 安心してお任せ頂ければと思います。 それではよろしくお願い致します。 韓国語講師・ビジネス通訳経験をもとにサポートします。

購入にあたってのお願い

ファンレターのみならず 様々な翻訳に対応致します。 翻訳内容と分量、日程などについてご相談ください。