この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

英文E-mailやりとりをお手伝いします

海外の会社と連絡を取りたい方、英文⇔和文翻訳します

評価
販売実績
1
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
1時間以内(実績)

サービス内容

海外とやりとりしたいけれど、英語でうまく伝えられない・・・。 英語のメールの内容が正しく理解できているか自信がない・・・。 そんな方へ、 英文⇔和文を翻訳し、E-mailのやりとりのお手伝いを致します。 【サービス内容】 和文・英文200文字以内をワンコインで翻訳します。 英語のレベルの詳細についてはプロフィールをご覧ください。 アメリカの大学を卒業後、メーカの海外営業として主に北米のお客様 を担当しております。 背景やニュアンスを汲んだ翻訳に努めます。まずは一度ご相談ください。 どうぞよろしくお願い致します。

購入にあたってのお願い

1.ご依頼をいただく際、原稿をお送りください。   ⇒より適切に翻訳を行うため、文章の内容が抽象的な場合は、「相手方とのご関係」、    「具体的な背景」、「伝えたいことのポイント」等をお教えください。 2.内容を確認し、必要な場合は質問させていただきます。 ※返信までは最大24時間いただくことがございます。 ※専門性が高い内容の場合、追加費用を頂戴することがございます。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

Nami Sakurai
女性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 1 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
できるだけご希望の時間に沿えるよう調整致しますので、ご相談ください。