ちょっとしたメールのやり取り、手紙の書き方、HP上での説明文など・・どうやって書いていいのかわからないという方へ。
現在は水産物の輸入と、翻訳・通訳で生計を立てております。
普段から実務レベルでの表現には慣れておりますので、お気軽にご相談くださいませ。
また、友人同士の堅過ぎないニュアンスでのやりとりももちろんOKです。
特別な状況を除き、メッセージは12時間以内に返信させていただきますので宜しくお願いいたします。
基本的には日本語500文字、英語300語程度を上限とさせていただきます。
それ以上の場合は都度ご相談の上対応させていただければと思います。
また、翻訳内容のレベルによっては別途追加料金をお願いする可能性がございます(専門用語が多く出て来るものや言い回しが独特なものなど)。
ネイティブチェックは行っておりませんので、公的な文書やネイティブレベルの精度が求められるものをお求めの場合には本サービスは向きません。そのようなご希望の場合は、知人の専業翻訳者をご紹介することは可能です。