「海外製品のことについて販売元に問合せしたいけど英語しか対応されていない」「ある文章を翻訳してほしいわけでなく、英語でのやりとりのヘルプをしてほしい」という方へ!翻訳だと○文字いくらという料金設定が多い中、やりとり自体を英語でサポートしたり代行したりさせていただく”オンライン通訳”!先方とのやりとりは私が代行人となって行い、先方からの返事を日本語に要約してココナラ上で購入者様とやりとりするため、連絡先をいただくことなくサービスを完了することができます。
※ココナラの規定上、お客様のご連絡先をお預かりできませんので、問合せ内容と問合せ先の連絡先のみをご連絡ください。また、電話での問合せは現在北米のみに限ります。
※購入の際には事前に対応可能かどうかお問い合わせいただけると確実です。
”翻訳”ではくくりきれない英語を使ったサポートをお届けしたいという思いから出品にいたりました。営業・マーケティング・制作ディレクターの経験もあるのでビジネスシーンにも対応できます!
内容ややりとりの頻度によっては途中で有料オプションのご購入をお願いすることがございますが、1件のサポートにつき基本料金1000円で承っております!