ドイツ語を英語に等、翻訳や手紙・メールの代筆をします。
仕事等でも英語・ドイツ語もちろん日本語を使用してます。(英語・ドイツ語ともにネイティブ&日本語ネイティブの二人組で作業していきます。)
簡単な手紙や海外の方とのメールのやり取り、ホームページの翻訳など対応します。
主にワード等で提出させていただきます。
☆サービス価格にて、ドイツ留学の相談・メール手紙の代筆(短文、300字以内)させていただきます。
☆証書など公式文書は行政書士の方に依頼ください。※
どのような内容か、そして文書の量等予め相談ください。
内容は当たり前ですが秘密厳守致します。
ドイツ人と日本人のコンビで翻訳や、ニュース記事の翻訳等をしています。
真摯に取り組ませていただきます。納期等もご相談ください。がんばります。
翻訳代筆内容を予め相談ください。量により金額相談させていただくことがあります。
また、現地にて同様の業務をしてますので、繁忙期はお受けできないこともございます。
その際はご容赦ください。
なんでもお気軽にお知らせください。内容等一切公言したしません。ご安心ください!!!!