英語を日本語に完璧に翻訳します

英語を日本語に完璧に翻訳します!

評価
-
販売実績
0
残り
20枠 / お願い中:0

サービス内容

**サービス内容:** 1. **一般文書の翻訳:** ビジネス文書、レポート、ブログ記事など、様々な一般文書の英日翻訳を行います。クライアントの要望に応じて、スタイルやトーンを適切に再現します。 2. **ウェブサイトの翻訳:** ウェブサイトのページやブログ記事、オンラインショップの商品説明など、オンラインコンテンツの英日翻訳を提供します。ターゲットオーディエンスに適した言葉遣いで、読みやすい翻訳を心がけます。 3. **マーケティング資料の翻訳:** パンフレット、広告、プレゼンテーション資料などのマーケティング資料の英日翻訳を行います。クライアントのブランドイメージやメッセージを正確に伝える翻訳を提供します。 4. **学術文書の翻訳:** 論文、研究報告書、学術論文などの学術文書の英日翻訳を担当します。専門知識を持つ翻訳者が、正確な翻訳と適切な学術用語の使用を保証します。 5. **法律文書の翻訳:** 契約書、法的文書、法廷文書などの法律文書の英日翻訳を提供します。専門的な法律用語の正確な翻訳を行い、法的な文書の信頼性を確保します。 **サービスの特徴:** - **高品質な翻訳:** ネイティブレベルの日本語と英語のスキルを持つプロの翻訳者が担当し、正確で自然な翻訳を提供します。 - **タイムリーな納品:** 納期を厳守し、迅速な対応を心がけます。クライアントのスケジュールに合わせた納品を行います。 - **機密性の保持:** クライアントの情報や文書は厳重に管理し、機密性を守ります。情報漏洩のリスクを最小限に抑えます。 - **柔軟な対応:** クライアントのニーズに合わせて柔軟に対応し、翻訳内容やスタイルの微調整を行います。 以上がサービス内容の一例です。お客様の要望に合わせてカスタマイズすることも可能ですので、お気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

**ご購入前にお願い事項** ● **メッセージの送付:** ご依頼内容の確認と双方合意を確認するため、必ず購入前にメッセージを送付してください。 ● **納期について:** 最短納期は3日ですが、ご依頼内容によっては変動する場合がございますので、あらかじめご了承くださいませ。 ● **具体的な情報の提供:** キーワード、タイトル、掲載媒体やイメージとなるサイトやブログ、記事のターゲットなど具体的な情報をお伝えください。これにより、クライアント様の意図に沿った記事を作成することが可能です。 ● **オプションサービスのご検討:** キーワード選定や構成からの作成などのオプションサービスも有償で承っております。ご希望の場合は、テーマ、記事の掲載媒体、ターゲットなどをお伝えください。 ● **言語表現の指定:** 「です」「ます」調などのご指定がある場合は打ち合わせ時にお伝えください。 ● **記事の提出方法:** ファイルで送ります
価格
400,000

出品者プロフィール

kotajas何でもライティング
男性
最終ログイン:
2時間前
総販売実績: 3 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日16時〜24時対応可能 土日24時間対応可能