日本語の技術文書をドイツ語に翻訳します

技術文書をドイツ語で用意しなければならなくなった時に

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
  1. お届け日数
    3日(予定)
日本語の技術文書をドイツ語に翻訳します 技術文書をドイツ語で用意しなければならなくなった時に イメージ1
日本語の技術文書をドイツ語に翻訳します 技術文書をドイツ語で用意しなければならなくなった時に イメージ1
日本語の技術文書をドイツ語に翻訳します 技術文書をドイツ語で用意しなければならなくなった時に イメージ2
日本語の技術文書をドイツ語に翻訳します 技術文書をドイツ語で用意しなければならなくなった時に イメージ3

サービス内容

日本語の技術文書(自然科学系・工学系)をドイツ語に翻訳します(専門:化学) ドイツ人の若い人はだいたい英語が話せるとは言え、テクニカルスタッフで英語(特に読み書き)が不得意な人はまだまだ多いです。現地テクニカルスタッフに渡す資料が日本語(もしくは英語)の技術文書しかなくお困りの方、ぜひご相談ください。

購入にあたってのお願い

☆一回のご注文での翻訳は日本語原文で1000字程度とさせていただきます。 ☆翻訳元の文章はPDFやWordなどでの送付をお願いしております。納品はPDFにて承ります。 ☆法的に厳密な翻訳が要求される場合や、人文科学系・社会科学系など自然科学・工学系以外の分野の文書の翻訳は他の出品者様のサービスをご利用ください。 ☆宿題代行はお引き受けいたしかねます。