「英語の絵本や漫画を、その魅力をそのままに日本語に翻訳します。特にキャラクターの個性やストーリーの雰囲気を大切にし、原作の良さを損なわないように心がけています。Chat GPTを利用した効率的な初稿作成後、個人による丁寧な校正・調整を行い、質の高い翻訳を実現します。
私のサービスは、絵本や漫画の作者、出版社、またはクリエイティブコンテンツを日本語に翻訳したい方々に最適です。また、Amazonでの絵本出版経験もあり、出版プロセスに関する深い知識と経験を有しています。
注意:サイト外でのメッセージなどを使ったやり取りや、実際に会うことを前提としたサービスは提供しておりません。ココナラのプラットフォームを通じてのみ安全にサービスを提供します。」
・翻訳する文書の全体的な内容と範囲を明確にしてください。
これには、ページ数やワード数、文書の主題やスタイルが含まれます。
・翻訳の目的とターゲットオーディエンスを教えてください。
これにより、最適なトーンとスタイルで翻訳を進めることができます。
特にキャラクターが含まれる場合、その背景や性格の情報を提供してください。キャラクターの個性を翻訳に活かすために役立ちます。
特定の期限がある場合は、事前に通知してください。
スケジュールを適切に管理し、期限内に納品できるようにします。