この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

English▶Japanese 翻訳します

Qualified Japanese Teacher

評価
-
販売実績
0
残り
2枠 / お願い中:0
English▶Japanese 翻訳します Qualified Japanese Teacher イメージ1
English▶Japanese 翻訳します Qualified Japanese Teacher イメージ2
English▶Japanese 翻訳します Qualified Japanese Teacher イメージ3
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
文字単価
要相談
言語

サービス内容

【Professional Japanese Translation and Language Services】 I am a translator who is a native speaker of Japanese and holds qualifications as a Japanese language teacher. My services encompass high-quality Japanese translation for a wide range of content, including documents, websites, business communications, educational materials, and more. - Accurate translations by a native Japanese speaker - Cultural nuances understood through a background in language education - Customizable services tailored to your specific needs - Competitive pricing My mission is to assist clients in smooth communication in Japanese, breaking down language barriers and creating new opportunities for communication together. 私は日本語のネイティブスピーカーで、日本語教師の資格を持つプロの翻訳家です。私のサービスは、文書、ウェブサイト、ビジネスコミュニケーション、教育資料など、幅広いコンテンツの高品質な日本語への翻訳を提供します。 - ネイティブ日本語スピーカーによる正確な翻訳 - 言語教育のバックグラウンドを活かした文化的なニュアンスの把握 - カスタマイズ可能なサービスでお客様のニーズに合わせた翻訳 - 競争力のある価格 皆様が日本語でのコミュニケーションを円滑に行えるよう支援します! 言語の壁を乗り越え、新たなコミュニケーションの機会を共に創ければと思います!

購入にあたってのお願い

Service Flow: ① Please send the following from the Talk Room before purchasing the service - Details of the content - Specify the intended use (business, presentation, etc.) - Files (*You can include it in the message or send them as files) ② Proposal and Confirmation of transaction details, delivery date and time, and price 【Upon approval】 ③ Service provision and adjustments ④ Service completion I warmly welcome customers from all nationalities! Please feel free to contact us anytime:)