ブログ記事などの翻訳を承ります

ブログの記事を英訳して世界に発信しませんか

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
ブログ記事などの翻訳を承ります ブログの記事を英訳して世界に発信しませんか イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
3回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
7円〜/1文字
言語

サービス内容

[サービス紹介] こんにちは、私は英語学士取得の専門家であり、ブログ記事などの翻訳を承っております。あなたのブログ記事を英語に翻訳し、世界に発信しませんか?お客様の要望に合わせた翻訳を提供し、3回まで無料で修正を承ります。 [サービスの特徴] 私の翻訳サービスの特徴をご紹介します。まずは、私の豊富な経験と専門知識があります。英語学士の学位を取得し、異文化コミュニケーションを専攻しており、通訳や翻訳について幅広く学んできました。また、カナダへの留学経験もあり、英語の表現力に自信があります。さらに、5年以上のIT業界での勤務経験を持っており、技術的な内容の翻訳にも対応できます。 [サービスの流れ] 私のサービスの流れは以下の通りです。 Step1: 依頼内容のご確認 - まずはお客様の翻訳の要望やスケジュールについてお伺いいたします。 Step2: 翻訳 - お客様の要望に合わせて、正確かつ自然な英訳を行います。 Step3: 修正依頼 - 翻訳結果をご確認いただき、最大3回まで修正依頼が可能です。 Step4: 修正 - 修正依頼を元に、より文脈に合った翻訳に修正します。 Step5: 納品 - 修正を行った最終的な翻訳結果をご提供いたします。 あなたのブログ記事を世界に広めるお手伝いをさせてください。どんなテーマの記事でもお気軽にご相談ください。私はお客様のニーズに合わせた高品質な翻訳サービスを提供いたします。お客様のご依頼をお待ちしております。 [料金] 目安 1文字=7円 ~500文字までは固定で2500円 [期日] ~2000文字: 1~3日 ~5000文字: 3~5日 ~10000文字以上: 要相談

購入にあたってのお願い

サービスをご利用いただくにあたり、以下の点をご確認いただき、ご準備をお願いいただけると助かります。 記入できる範囲で構いません。 1. 翻訳対象となる記事のURL: 翻訳を希望される記事のリンクをお知らせください。Web上の記事であればそのURL、WordやPDFの文書であればファイルを添付してください。 2. 参考となる過去の記事: あなたのスタイルや用語の使用を理解するため、過去に書かれた記事のURLがあれば合わせてお送りください。 3. 文字数の概算: お見積りを正確に行うため、翻訳予定の文章の大まかな文字数をお知らせください。 4. 媒体の説明: 記事が公開される場所や、対象となる読者層(専門家、一般読者、子供など)についてお教えください。 5. 追加の相談事項:特定のニュアンスの表現や文化的な配慮が必要な点、納期前の確認事項など、その他相談したい内容があればご記入ください。 お見積もりの正確性を保つために、上記の情報を具体的にご提供いただけると助かります。 お急ぎの場合や、大規模なプロジェクトの場合は、事前にお時間をいただきたい旨を明記してください。

有料オプション

価格
2,500

出品者プロフィール

y_eve
男性
最終ログイン:
1日前
総販売実績: 8 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日: 終業後(20時~) 週末: 12~19時 祝日: 12~19時 上記全て稼働できる訳ではありませんが、可能な限り対応したいと思っています。 仕事内容によっては、上記以外でも可能な場合もあります。