この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

文学性がある本番の中国語翻訳します

中国語詩集の出版経験があり、美しい表現を目指します。

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
3円〜/1文字
言語

サービス内容

初めまして、林と申します。 私は、台湾の台北出身で、現在は東京都の学校に在籍しており、そして「每天為你讀一首詩」という台湾の文学ボランティア組織に所属しております。 日本文学が好きですし、日本の文化や、価値観などこの三年間に充分体験して、自分の作品にもその経験を馴染めました。 2020年初めて自分の詩集を完成させ、今至るまで400編の詩と150編のエッセイをネットで発表しました。 商品、サービス紹介、SNS投稿、webサイトのタイトル、イラストや漫画のセリフなど、文字の魅力を発揮させれば、ぜひ一度協力させていただきたいです。 よろしくお願いします! 您好~我是林! 目前正就讀於東京的學校,經常接觸文學、文字類型的工作。 由於自己的興趣也是讀書、文學相關,且來到日本後,更相信自己能了解日文語中文之間的「感覺」,希望能為您寫出合適的文案或是介紹、對話。 期待與您相見!

購入にあたってのお願い

必要情報: 1.翻訳文書のジャンル 2.商用か非商用か 3.読者の人物像があるかどうか、具体的な人物像 4.他にもし、好きなジャンル、リファレンスがありましたらぜひ教えていただきます。 *日本語→中国語だけ受け付けます。