■ ドイツ人&日本人の女性友人ペア。それぞれ単独でも翻訳実績がありますが、ネイティブチェックの為一緒に仕事をしています
■ メール、ウェブサイト、説明書、ビジネス文書などの一般的な内容であれば、原文200ワード or 400文字まで/ 1,000円にて承ります。
■ 専門性の高い文書等の場合はご購入前に内容をご相談ください。可能な限り対応させて頂きます。
■ 長文の場合も同レートにて対応させていただきますが納期についてはご相談ください。
私自身はドイツ語学習歴10年、うち留学2年、ドイツ企業勤務3年、翻訳1年。実績は商品説明ウェブサイト翻訳、通販のカスタマーサービス、ドキュメンタリー番組・インタビュー動画の字幕など。得意分野は芸術、食品、貿易、運輸など
■ 使用目的を簡単にお知らせください。間違いの許されない法律文、公的文書等についてはお受け出来ない場合がございます。
■ 原文に忠実な[直訳]寄りか、訳語の読みやすさを重視した[意訳]寄りかのご希望があれば事前にお知らせ下さい。
■ 訳文の文体(ですます調など)のご希望があれば事前にお知らせ下さい。
■ 訳文の二次配布、転売はご遠慮ください。また訳文のご使用はご自身の責任・判断にてお願い致します。