この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

英語圏の外国人さんとのメッセージ翻訳いたします

LINEがくるけどなんて書いてあるかわからない!そんな時に!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
英語圏の外国人さんとのメッセージ翻訳いたします LINEがくるけどなんて書いてあるかわからない!そんな時に! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談

サービス内容

翻訳アプリなどを使って外国人の方とメッセージでやりとりをしている方必見! 翻訳アプリはあくまでシステムによる自動翻訳なので信用できません! emailなどの長いメッセージの場合は送受信合わせて8回になります。 アメリカ在住歴5年の私が翻訳いたします。 メッセージ内容を 英から日、日から英 に翻訳いたします。 翻訳回数はメッセージ送受信合わせて24回の価格です。 ホームステイ先のホストファミリーへのメッセージやairbnbなどのメッセージでもお受けいたします。 email対応としましては 海外のサイトでオンラインショッピングをしたが届かない、返品したいなどのお問い合わせを翻訳いたします。

購入にあたってのお願い

スクリーンショットをとり送ってください。 そして翻訳後になにを言いたいかを日本語で送っていただきます。