英語の文章を、わかりやすく自然な日本語にします。
日本語1文字あたり、5円~で英和翻訳 (例:300文字で1,500円)いたします。
※文字数に基づいた金額を基本としていますが、内容の専門性、難易度によって、お見積もり額を増減させていただくことがあります。
用途や関連資料をご提示いただけると、より趣旨に合わせた文体で翻訳いたします。
ご要望があれば、逐語訳、日本語学習者向けなども可能です。
〜 私について 〜
●多分野にわたって、15年ほど細々と翻訳をしてまいりました。
●TOEICスコアは 955 点です。
●下記、実務経験のあるお仕事です。
・メディア翻訳(英語Webサイトから許可を得て日本語メディアに掲載)
・美術関連広告
・飲食店関連広告
・特許翻訳(日→英) ※現在は日英訳はお休みしております。
・医療系の公的文書、論文の和訳、和文要約
・アンケート
・幼児教材
・一次翻訳者による翻訳の校正、校閲
etc.
【サービスの流れ】
①素材をご提供ください
・翻訳してほしい文章をお送りください。
・ワード、エクセル、テキストフォームに対応しております。
・手書き文字、OCR化されていないPDFなど、読み取りにくい可能性がある場合は必ず事前にご相談ください。
・関連資料、バックグラウンドの参考になるものがあればご提示ください。
②翻訳した文書をご確認ください
・翻訳した文書を提出いたしますので、ご確認をお願いいたします。
・気になる点、不明な点があればご説明いたします。お気軽にご連絡ください。
③納品
・翻訳完了したものを納品いたします。
・納品後1週間ほど、修正依頼や納品物についての質問を受け付けております。お気軽にご連絡ください。
疑問点や不明点などございましたら、お気軽にご相談ください。