都内在住・日本人の夫がいる韓国人女子です!
母国語が韓国語で、日本に住んで20年が経ち
日本語も韓国語と同じように話せます。
韓国語ネイティブと女性の感性を生かして
みなさんが表現したいことを韓国語で上手に表現していきたいと考えております(^-^)
■韓流アイドル・俳優にファンレターを送りたいけど、韓国語がわからない
■グーグル翻訳してみたけど合っているか不安など
依頼いただければ丁寧にお答えします!
韓国語⇔日本語の翻訳
ファンレター・歌詞・食品や化粧品の表示・映画の字幕など
【基本料金】
・日文/韓文 600文字以内1500円
⇒緊急の場合は購入前にメッセージから問い合わせお願い致します
⇒文字数が600文字を超える場合、オプション料金追加にてご購入お願い致します
⇒その他のご依頼はお見積もり致しますので事前にご連絡お願いします!
結婚前には通訳の仕事をしており
たくさんの韓国人旅行者の方相手に日本観光のお手伝い・
日本でビジネスをしたい韓国人経営者に仕事やオフィスの紹介をしていました。
信用第一で
きちんと正確にそしてスピードを大切に
みなさまと気持ちよくお取引できたらと思います。
よろしくお願い致します!
■韓国語の発音知りたいという方には、カタカナでお知らせするのでお知らせください!
■翻訳ご希望の文章はPCソフトの関係があるので、画像やファイル形式ではなく、メッセージ欄に直接貼り付けて送信お願いします
■専門的な書類や公的文書の翻訳をご希望の場合は追加料金をお願い致します。
■本サービスにより生じたお客様の不利益等には一切の責任を負いかねます。
ご了承のほど宜しくお願い致します。