この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

webサイトなどの文章をスペイン語で翻訳ます

ホームページ、ECサイトやブログの文章を海外向けに翻訳します

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
webサイトなどの文章をスペイン語で翻訳ます ホームページ、ECサイトやブログの文章を海外向けに翻訳します イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
3回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
15円〜/1文字
言語

サービス内容

▼こんな方へオススメ 留学中に、大学で扱う文書を分かりやすく簡潔に内容を把握したい方に。 ホームページ、ECサイト、ブログを作成する際に海外向けに英語、スペイン語、イタリア語で発信したい方に。 ▼ご提供内容 留学先で論文などを作成する文章や論文のベースとなる資料や本を分かりやすく訳します。 ホームページ、ECサイト、ブログなど海外向けに、文章を翻訳します。 ▼ご購入後の流れ 全てのジャンルにできる限り対応させていただきますが、専門用語やあまり知識がない内容など翻訳の難易度が高い文章につきましてご対応出来かねないこともありますので予めご了承下さい。 対応出来ない場合、ご連絡致します。 英語の翻訳の場合 英語での翻訳も行なっております。私自身、母国語レベルではございませんので、最終的にこちらでネーティブの方にチェックを頼むことがあります。 翻訳の内容を第三者にチェックするため、秘密情報などの漏れなどは保証出来かけませんので予めご了承ください。 英語ネーティブ第三者の最終チェックを必要でない方は、事前にご連絡ください。 ご希望の翻訳する言語をスペイン語、イタリア語、英語、日本語から一つ選んでください。 ▼制作可能なジャンル アカデミック→論文や大学扱うテキスト、資料や本など。 ビジネス→ホームページ、ECサイト、ブログなどの文章 ▼料金プラン ペーシック 日本語500文字以内まで スペイン語1000文字以内まで イタリア語1000文字以内まで 英語1000文字以内まで 修正回数3回まで 納期3日 料金5,000円

購入にあたってのお願い

全てのジャンルにできる限り対応させていただきますが、専門用語やあまり知識がない内容など翻訳の難易度が高い文章につきましてご対応出来かねないこともありますので予めご了承下さい。 対応出来ない場合、ご連絡致します。 英語の翻訳の場合 英語での翻訳も行なっております。私自身、母国語レベルではございませんので、最終的にこちらでネーティブの方にチェックを頼むことがあります。 翻訳の内容を第三者にチェックするため、秘密情報などの漏れなどは保証出来かけませんので予めご了承ください。 英語ネーティブ第三者の最終チェックを必要でない方は、事前にご連絡ください。 ご希望の翻訳する言語をスペイン語、イタリア語、英語、日本語から一つ選んでください。 文字単価が15円からに設定されていますが、 日本語で翻訳する文章が1〜500文字以内の場合5000円になります。 文字数が500文字以下の場合でも5000円になります。 文字単価は11月末まで1文字15円です。 来月から変更する可能性があります。

有料オプション