日本語⇄フランス語で翻訳/添削します

DULF C1ホルダーとフランス語ネイティブによるWチェック

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
日本語⇄フランス語で翻訳/添削します DULF C1ホルダーとフランス語ネイティブによるWチェック イメージ1
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
4円〜/1文字
言語

サービス内容

日仏翻訳します。 フランス滞在3年、フランス語C1の現役商社マンがフランス語ネイティブ話者と組んで日仏翻訳します。 専門領域 Webエンジニアリング 機械学習などです。 マーケティング 職務経歴書などの添削翻訳も可能です。 日本語一字4円 フランス語一単語5円で見積もりを取らせていただきます。 専門的な内容の場合 日本語一字7円 フランス語一単語8円となります。 ネイティブのダブルチェック込みの値段となります。 ダブルチェックは日本語→フランス語の翻訳時のみです。 動画の通訳もお任せください。 ローカライズなどのビジネス向けのリライトの場合は割り増しをいただく場合もあります。 文字数などの合計金額が、 1500円以下の場合は1500円となりますので予めご了承ください。

購入にあたってのお願い

できる限りの情報をいただけますと質の高い翻訳を行えます。 可能な限り入れたい表現などをご指定ください →日本語としてフランス語として自然な表現にするために、文を切り落とす場合がございます。 お直しは1度のみです。 明らかにこちらの不備である場合を除いて、2度目のお直しは別料金となります。
価格
1,500

出品者プロフィール

Cours de Français
男性
最終ログイン:
2日前
総販売実績: 3 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日の12時から13時 夜19時以降対応可能 土日祝日は基本的に開けていますが、応相談です。