サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
英語
ビジネスを成功させる翻訳を致します翻訳専門家ではない、ビジネス目線での翻訳
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
ビジネスを成功させる翻訳を致します
翻訳専門家ではない、ビジネス目線での翻訳
評価
-
販売実績
0
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
購入画面に進む(
10,000
円
)
見積り・カスタマイズの相談をする
2
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談
用途
ビジネスメール・プレゼン
出版・メディア・記事
企画書・資料
商品・サービス
Webサイト
ジャンル
一般文章翻訳
ビジネス文章翻訳
専門領域翻訳
業種
医療・健康
ビジネス・法律
IT・テクノロジー
言語
外国語→日本語
サービス内容
数々のビジネスを成功させてきた営業マンの目線での翻訳を致します。 ※当然ですが、文章や意味の改ざんなどは致しません。 総合商社や外資系企業のマネージャーとして、顧客に提出する書類の様々な翻訳をして参りました。 翻訳はただ変換した言葉を並べるだけではなく、分かりやすさや・読みやすさが重要です。 営業目線で、あなたのビジネスがますます発展する翻訳作業を致します。 特に機械や重電のエリアは得意です。 ご不明な点がございましたらお気軽にお問い合わせ下さいませ。 1 word=30円
購入にあたってのお願い
どういった文書の翻訳か、概要をお知らせください。
価格
10,000
円
出品者プロフィール
keihasegawa
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
1年前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
5
総合商社や外資系企業で営業をしておりました。 BtoBの営業でも数億円売上げましたが、個人向けの営業でも未経験から5ヶ月でトップ営業に。 また、契約交渉が得意で、ハーバ...
すべて見る