海外ビジネスコンサルタントが化粧品成分表の翻訳承ります。
現職では海外輸出のコンサルタントとして現在約40社、今まで100社以上の日本企業の海外ビジネスの開拓のお手伝いをしてきました。
支援企業カテゴリー:化粧品、美容機器、食品、飲料、酒、日用雑貨製品、キャラクタークッズ、アパレル、傘、靴、精米機、中古建機・農機 等
化粧品の輸出際はほぼ必ずと言っていいほど英語成分表が求められるで、海外事業についてご相談されたい企業様、これから海外輸出を始めたい企業様はぜひお問い合わせください。
文章内の成分名以外の部分も英訳対応可能です。
他にも食品の翻訳なども請け負っております。ご要望があればメッセージください。
翻訳単価
300字まで1800円 (日本語1文字 6円)
追加文字数はオプションからご購入お願いいたします。
翻訳に間違いがあった場合、無料で修正させていただきます。
日本独自の成分や国際化粧品成分に登録のない最新成分・特殊成分の場合英訳できかねる場合がございます。その際はご相談させていただきます。
【免責事項】
・依頼文確定後の文章変更・追筆などの変更は別途料金がかかることがございます。
・翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねますのでご了承ください。