ビジネスを立ち上げるとき、イベントを企画するとき等にちょっとした英語が必要、ということがありませんか。少しの英語でも、ネイティブにとって違和感があるものだとプロフェッショナルとは言えません。ぜひ、イギリスでの経験豊富な当職に翻訳をお任せ下さい。芸術関連の翻訳を行ったこともあるので、ビジネスに限らずアート作品のタイトルなど、様々なジャンルの翻訳を行います。
個人的なメールや、作文、お急ぎ対応など、柔軟に受け付けておりますので一度ご連絡ください
*なお、今現在も英国在住のため、メッセージの返信に時差がございますこと、ご了承ください。
さりげなく印刷している英語で、ちょっと恥ずかしい間違えが多いことに気づいたので、自分にできることはないか?ということで翻訳を提供させていただくことにしました。
-今現在案件が集中しており、文字数の多いリクエストはお受けできないことがありますのであらかじめご了承下さい。
-ご注文の際、イギリス英語、アメリカ英語の指定がある場合はお伝え下さい。
-自然科学分野で非常に高度な専門知識を要する翻訳についてはお断りする場合がございます。