わたしは英語を主に専攻し、第二言語として韓国語・中国語・タイ語・フランス語・イタリア語・スペイン語などを勉強してきた言語オタクです。
外資系ホテルで会議の通訳・資料の翻訳を担当し、腕には自信があります。
現在、様々な国の人々とのつながりを用い、チームを組んでビジネスに取り組みたいと思っています。
まずは翻訳作業の勉強のため、今回このような形でサービスを出品させていただきました。きちんとダブルチェックが入りますので、正確さは他のサービスと比べてとても良質です。
日本語500文字以内をネイティブ英語・中国語・韓国語のいずれかに翻訳します。
他の言語への翻訳希望・文字の超過についての料金はご相談ください。
個人翻訳とは違いダブルチェックが入るので安心です!
依頼される際にはまず原稿をお送りください。こちらで内容をチェックしてから作業に当たります。納期については追ってご連絡しますが、迅速な翻訳を心がけます。
事前にダイレクトメッセージで原稿を送っていただき、ご相談いただいても構いません。
こちらのサービスは上記の言語のうち、「いずれか」へ翻訳するものです。ご希望の言語をお知らせください。