サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
英語
英文メール・テキストを作成・翻訳します伝え方が難しい、分からない!方へ、ナチュラルな英文を!
英文メール・テキストを作成・翻訳します
伝え方が難しい、分からない!方へ、ナチュラルな英文を!
評価
-
販売実績
0
件
残り
10
枠 / お願い中:
0
人
購入画面に進む(
1,500
円
)
見積り・カスタマイズの相談をする
2
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談
用途
プライベート
ビジネスメール・プレゼン
出版・メディア・記事
商品・サービス
Webサイト
ジャンル
一般文章翻訳
ビジネス文章翻訳
業種
ライフスタイル
メディア・マスコミ
言語
日本語→外国語
サービス内容
カジュアルな英文で連絡を取りたい、ビジネス英文の書き方が分からない。 友達や恋人、上司からビジネス顧客相手など、シチュエーションに分けた英語を使い、 相手に伝わりやすい英文を仕上げます。 あまり気取りすぎたくない、けど、ネイティブのような英語で送りたい! そんな方は是非ご利用ください。 海外在住経験10年以上 TOEIC 910点 外資企業勤務 以上の経歴を持つ者による、英文作成を提供いたします。
購入にあたってのお願い
英文作成はおおよそ英文150語ー200語程度とさせていただきます。 まずは英文にて伝えたい内容や、日本文の原文があればお伝え・お送りください。 ご相談いただきました内容により、オプション欄からご案内させていただきます。 なるべく早くお返事させていただきます!
有料オプション
カジュアルなテキスト・メールなど短文の翻訳 (英文50語程度、4−5文程)
+
¥500
長文メールの英文翻訳が必要な方 英文A4 1枚分程度
+
¥2,500
価格
1,500
円
出品者プロフィール
Ron7
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
17時間前
総販売実績: 20 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
3
ご回覧頂き、ありがとうございます! 元外資客室乗務員の経験を用いて、皆様のお力になれるよう全力でお手伝いさせていただきます。 どうぞ宜しくお願いいたします。
得意分野
ライティング・翻訳
英文翻訳 - 外資客室乗務員CV添削等-
客室乗務員