英語の文章を日本語に翻訳いたします。
仕事の関係上日本と様々な英語圏を往復する生活を送っていますので、海外居住の経験は豊富です。
基本的には1000字を2日以内に対応いたします。
更に多くのワードを訳したい方は、オプション対応となります。
オプションは1000文字単位となりますが、1200字を訳したい場合などは、200文字分をおひねりとして入れて頂ければ対応いたします。(100字50円)
もし訳した文書に問題がございましたら、対応させていただきますので、お知らせください。(校正 可)
専門的な内容も大丈夫ですので、アプリや専門書、ビジネス文章、スピーチや個人的な手紙、メールなど様々な文書に対応しております。
文字のみの対応となりますので、英語のスピーチを翻訳する場合など、必ず文字起こしをしてくださいませ。
よろしくお願いいたします!
トークルームにて文章をお送り頂ければ、2日以内に対応させていただきます。
万が一文字数がオーバーしている場合、お知らせいたしますので、おひねりにて対応くださいませ。