この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

日本語⇄英語⇄スペイン語YouTube翻訳します

当方もYouTubeでチャンネル運営

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
日本語⇄英語⇄スペイン語YouTube翻訳します 当方もYouTubeでチャンネル運営 イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
文字単価
1円〜/1文字
言語

サービス内容

●プロフィール 英語:TOEIC990点(満点) カナダに3年、アルゼンチンに2年住んでいました。 現在は日本在住ですが、パートナーと英語&スペイン語で会話をするためリアルな言語に耳が慣れています。 迅速かつ丁寧な対応を心がけております。お気軽にメッセージ下さい。 ●サービス内容 ・好きな曲の歌詞 ・商品説明動画の文字起こし ・ビジネス会議で録音した音声 ・youtubeやPodcast ★翻訳も対応可能ですので、ご相談ください。 聞き取りはできないけど、内容が知りたい、 研修等で使うために動画の文字起こしが必要、 英語の勉強のために文字で確認したい、 という方におすすめです。 ●価格 10分あたり1,000円 (難易度普通の場合) ※歌の場合は1曲あたり1,000円とさせて下さい。 ※音声データの音質、エフェクト、訛り等により、聞き取りの難易度=作業時間が変更するため、値段設定はあくまで難易度普通の場合です。 ●納品期限 基本的には正式注文から3~5日以内 繁忙期や長い動画の場合、ご相談させて頂きます。 ★お急ぎ納品(24時間以内)ご希望の方は追加オプションがございます。 ●納品までの流れ 1.音声確認のため、メッセージで音声や動画のファイルやURLをお送り頂く 2.難易度によりお見積りと納期をお送り 3.お見積りに合意いただける場合にはご購入 4.お約束の日付までに納品 5.フォーマットの修整や内容に関する質問はいつでも対応 ●メッセージ サービスを通して、趣味の楽しみ、英語学習やビジネス利用のお手伝いができればと思います。英語に親しみを感じ、楽しめる人が少しでも増えればうれしいです!

購入にあたってのお願い

より正確な文字起こしサービスを提供するため、音源を確認させていただきたく、 正式なご依頼の前に、一度ファイルやURLをお送り頂きますようお願いいたします。 文字起こしの際は、「えーっと」や「うーん」などの部分を除かせていただきます。 音声の質が著しく悪い場合などは、お断りする場合がありますのでご了承ください。 ※その場合はもちろん購入後でも返金いたします。

有料オプション