英語のステキな商品名・コピーを3~5案考えますので、その中からお好きなものをお選び頂けます。
各案に日本語の説明を添え、綺麗にPDFにまとめた資料を納品いたします。
基本サービスは日本語の商品名・コピーの英訳ですが、
元の日本語名やコピーがない場合、1からアイディアを考えるオプションもありますので、
お気軽にご相談ください!
本業でクリエイティブな英訳を担当することが多く、
過去に私が考えた英語がCMなどに採用されたこともあります。
日本ではまだまだ英語のコピーや商品名で「?」と思ってしまうものがあります。
海外でも通用するかっこいい英語をネイティブのバイリンガルが責任を持って考えさせていただきます!
出品者プロフィール:
20代、女性。東京、オーストラリア、アメリカで学生時代を過ごした英語/日本語のバイリンガル。英検1級。子供向け英会話教師の経験あり。現在、本業では『翻訳』、『PR』、『SNS運営』、『英語コピーライティング』などを担当。
商品やサービスのイメージ、買い手に与えたい印象等を教えて頂ければ、なるべく近いイメージでネーミングを考えます。