韓国が好きな方、こんな時ありませんか?
例えば、この文書韓国語で翻訳したらどうなるだろう。
これで正しいのかな?最近の若い人はなんの言葉を使ってるんだろう。なんか自然さが足りない。私が知ってる言葉じゃない。等々 日本に来て5年目!!日本の友達や知り合いによく韓国語を教えてきましたが、より多くの方々が韓国語を楽しめるように、私が役に立てたらいいなと思います。簡単な韓国語はもちろん、長い文書でも翻訳可能です。韓国語が知りたい、もっと学びたい、ナチュラルな翻訳が必要な方は是非気軽にご利用ください。
ご連絡お待ちしております。
●火と土以外は9時から18時までは仕事で連絡が取れない時もありますが確認次第すぐ連絡します。