あなたが心を込めて書かれたファンレターを、まずは日本人が韓国語に訳し、それを韓国人がさらに滑らかで自然な韓国語に変換します。
日本人の私は在韓歴20年、夫が韓国人で韓国語を日常的に使っています。また、韓国語能力試験最上級の合格歴があります。テレビやインターネット、韓流ファンの友人達などを通じて、韓国人芸能人にも慣れ親しんでいますので、彼らの特徴や喜ぶポイント等も押さえております。
ファンレターを一緒に訳す韓国人の方も長期の日本滞在歴があり、日本語教師とし活躍していたご経歴をお持ちです。日本語会話がお上手なだけではなく、日本語と韓国語の違いなどを大変良く熟知していらっしゃいます。
そんな私達の特技が、微力ながらも韓流ファンの皆様のお役に立ち、ひいては日韓交流につながっていくのではないかと思い、このサービスを立ち上げました。
私達があなたの想いをあますことなく韓国語に変換し、あなたが大好きな韓国人スターの心に確実にお届け致します。
たくさんのご利用をお待ちしております。
800文字までは2000円とさせていただきます。
801文字から1200文字 3000円
1201文字から1600文字 4000円