サービス内容:
翻訳: 日本語→フランス語
フランス語→日本語
日本語→英語
英語→日本語
英語→フランス語
フランス語→英語
ネイティブなフランス語と日本語を使え、英語についても海外生活した上で言葉の壁を感じたことがない経験をしています。
微妙なニュアンスによる違いがわかるため翻訳のお手伝いができると自負しています。
また、料金につきまして5000円としておりますがA4サイズの翻訳を行った際に約1200字前後の翻訳とみて仮設定しています。もちろん相談は可能ですので気軽に問い合わせてください。
不明点等ありましたらまずお問い合わせください。
ビジネス関連資料においては翻訳者の名前を記入致します。
法律関連の資料につきましては残念ながら知識不足のためご期待に添える内容では無いためお断りさせていただきます。
論文に関しましては専門用語次第ではお時間いただく可能性がございます。調べずに翻訳することはできません。
料金及び時間についてのお話に関しまして、相互納得の上で依頼を受理致します。
現在ココナラでの実績がないため、画像の添付はしていません。
また、載せてもいいとおっしゃっていただける方がいれば抜粋して載せたいと思っております。機密事項はもちろん乗せません。