医療現場で口頭通訳 (英語-日本語)をします

気軽に頼める医療通訳 (英語-日本語)

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
医療現場で口頭通訳 (英語-日本語)をします 気軽に頼める医療通訳 (英語-日本語) イメージ1
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
3回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語

サービス内容

医療通訳士が英語を話す患者様と日本語を話す医療従事者様の対話を口頭(に限る)で通訳します。お医者様、看護師様との対話は勿論、薬剤師様、医療事務・受付のスタッフの方のお手伝いもさせていただきます。ココナラの通話機能、ビデオチャット機能で対応します。事前の打ち合わせを希望します。A certified medical interpreter will help you communicating with healthcare providers at hospitals and clinics (limited to oral translation) I am willing to help patients and their family members communicating with doctors, nurses, pharmacists, receptionists and other healthcare providers. The service is provided though conferencing system of Coconala app. Discussion prior to your medical appointment is much preferred.

購入にあたってのお願い

口頭の英語-日本語の通訳に限らせていただきます。出来るだけ低価でのサービスをご提供しますが事前の打ち合わせをさせていただけるとありがたいです。フレキシブルな対応を目指していますが、会社員であるため必ずしもご希望のお時間に対応できない場合があることをご了承ください。The service is limited to oral communication. I will try to serve you at low price but discussion prior to your medical appointment is much preferred. While I will try to provide flexible service, please understand that I might not be available time to time as I have a full time job.
価格
1,500