英語から日本語、及び日本語から英語への文書の翻訳を致します。400字程度までとさせて頂きます。メールやfacebook、twitter等で翻訳にわずらわしさがある方にお勧めです。又、当方音楽の専門家なので、特に音楽関連の翻訳は喜んでお受けさせて頂きたいと思っています。
公的文書や法律関係等の文書の翻訳は差し控えさせて頂きますので、ご理解のほどお願い申し上げます。
出来るだけ当日中に翻訳文書をお送りいたしますが、本業次第で多少遅くなる可能性もあります故、予想お届け日数を3日とさせて頂きました。
3年弱の海外生活で身に付けた英語力を気軽に活かせるサービスを考えてみました。
以下の手順で翻訳サービスを提供させて頂きます。
①依頼のご相談(ダイレクトメッセージ)
②元の文章のコピーをダイレクトメッセージもしくはトークルームで送付して頂きます。
③3日以内に翻訳文書を折り返しメールで送付します。
●②でお送りいただいた文章で当方では翻訳不可能となった場合は24時間以内にその旨連絡折り返します。
●文章の都合上その前に起こった事などがわからないと文として成り立たない場合がございます。その際には前の出来事等お伺いする事がございます。御理解いただきたく存じます。