YouTuber,Vtuberの方々必見!!
海外のファンと積極的に交流を持ち、更にチャンネルを盛り上げていきましょう!
■サービス内容
YouTubeの動画への字幕入れを行います。日本語から英語、あるいは英語から日本語への翻訳が対応可能です!
やり取りは簡単!動画のURLを送っていただくのみです。
その後私が翻訳を行い、srtファイル(希望の方は文面そのまま)をお渡ししますのでその後 該当の動画にアップロードするだけです!
動画自体に字幕を入れたい場合は動画の元ファイルをお渡しください!
フォントや級数のご相談をさせて頂いた後に、私の方で字幕入れを行います。
(この場合はお日にち頂く可能性ございます。)
また、YouTube以外でのSNS投稿など、あらゆる場面における英語対応もお手伝いしますのでまずはお気軽にご連絡ください!
■出品者について
6年ほど海外(アメリカ)に在住していました。帰国後は日本の大学を卒業し、現在は日本企業で海外営業の仕事を行っています。仕事柄、資料の翻訳やネイティブの方との会話をする機会が多いため、「自然で伝わりやすい英語」でのご対応が可能となっております!
現在は個人で数名のVtuberの方の英語対応をお任せいただいており、日本の文化を更に海外の方々にも届けられるよう日々努力しています!
TOEIC スコア:960
■お値段
800円/1分でのご提供とさせて頂いております。
また、YouTubeの動画字幕入れの際にはサービスとして概要欄の翻訳を無料で行わせて頂きます!
※動画内の単語量が極端に少ない/多いなど、場合によってはお値段上下致します。
まずはご相談ください!
【サービスの流れ】
1. ご相談・お見積もり
2. ご購入
3. 3日以内の納品
4. 修正確認
(5.) 3日以内の再納品
ご購入前に一度ダイレクトメッセージにてご相談ください!
1日以内のご返信をお約束致します。