料理レシピ関連の翻訳【英語⇔日本語】承ります

画像からの文字起こし、デザインも、ご相談ください。

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
料理レシピ関連の翻訳【英語⇔日本語】承ります 画像からの文字起こし、デザインも、ご相談ください。 イメージ1
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
25円〜/1文字
言語

サービス内容

◎ 料理レシピ関連の和訳、英訳、校正を承ります。 ◎ 昨今では、コロナの流行とともに、ブログや、Youtube などで、レシピなどを国境を越えて紹介するサービスや、媒体も急増しています。 ◎ アメリカ人秘書の経験、料理研究家としての経験を踏まえ、双方スムーズな翻訳を致します。材料の表記方法変更や、oz,g,mlなど単位の変更も致します。 ◎ 基本、テキストスタイルで受付をしておりますが、画像データ、紙媒体、写真などからの文字起こしが必要な場合は、別途承ります。 ◎ 納品スタイルは、ワード、PDF、などご希望に添えますので相談下さい。また、作成後の文章を、ご希望のデザインに作成するなど、他にご依頼があれば事前にお見積もりさせていただきます。 ✅ 英語⇔日本語翻訳 は一単語25円 3000円から、お見積もりさせていただきます。

購入にあたってのお願い

事前にお見積もりをさせて頂きますので、お気軽に連絡ください。 分野外、また商品等の内容によっては、ご希望に添えない場合もありますので、予めご了承ください。 翻訳納品後の、責任は負いかねますので、ご注意ください。 また、プロフィールを事前お読みいただけますよう、どうぞよろしくお願い致します。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

Paleo Mom
女性
最終ログイン:
27日前
総販売実績: 4 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
特に休みの日を設けておりませんので、お急ぎである場合も、一度ご相談ください。