ベトナム語⇄日本語翻訳します

技能実習生に向けの案内書、規定、書類、作業手順書

物品配送可能
評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語
ベトナム語⇄日本語翻訳します 技能実習生に向けの案内書、規定、書類、作業手順書 イメージ1
ベトナム語⇄日本語翻訳します 技能実習生に向けの案内書、規定、書類、作業手順書 イメージ1
ベトナム語⇄日本語翻訳します 技能実習生に向けの案内書、規定、書類、作業手順書 イメージ2
ベトナム語⇄日本語翻訳します 技能実習生に向けの案内書、規定、書類、作業手順書 イメージ3

サービス内容

ベトナム語の翻訳を致します。一般資料 ・技術資料、マニュアルなど ・生産工程要領書、調査アンケット資料など翻訳の経験を持ちますので、ご安心に依頼下さい、さらに、安い値段でやりますのでいっぱいご依頼をお願いします: 越日(1ワード5円から)、日越(1文字7円から)。 まずは、お気軽にご連絡ください。 わかりやすい丁寧な文章を心がけています。 ①日本語の原文とベトナム語の訳文をベースに、【翻訳の完成度】を確認します。 特に、「意味がちゃんと訳されているのか」を重視にみます。 ②ベトナム語自体の自然度をチェックします。 必要であれば、直します。 ③ベトナム語自体の文法・誤字などを徹底的に直します。 ⇒訂正したところを分かりやすく表記して、解説致します。 ※日本語であれば200文字程度のメッセージ、 ベトナム語であれば100ワード程度でお願いします。

購入にあたってのお願い

・ファイル形式についてはワードやエクセルやpdfのファイルはどちらでも結構ですのでご添付下さい。 ・訳す文章のジャンル、文字数をご記入ください。 ・文字数や内容によってお届け日数が異なりますのでご了承下さいませ。 ※なお、以下の場合にはお断りする事がありますのでご了承下さいませ。 ・お見積もり無しでご購入された場合 ・専門的用語が多い場合 ・納期が間に合わない場合 ・購入金額より文字数がオーバーした場合