ベトナム語の通訳と翻訳を承ります

国際業務に精通したベトナム人スタッフが2名在籍しています。

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
ベトナム語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したベトナム人スタッフが2名在籍しています。 イメージ1
ベトナム語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したベトナム人スタッフが2名在籍しています。 イメージ1
ベトナム語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したベトナム人スタッフが2名在籍しています。 イメージ2
ベトナム語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したベトナム人スタッフが2名在籍しています。 イメージ3

サービス内容

①通訳の代行出張(1日6時間以内で¥38,000。関東圏内の交通費は実費負担になります。関東圏外の出張は別途相談になります。宿泊費等が発生致します) ②オンライン通訳(10分単位¥1,000。3者通訳等) ※日時は事前予約をお願いします。 ③日本語⇔ベトナム語の文書翻訳 ※別途相談。ご希望の予算、納期、目的を明示いただけましたら、助かります。 ■流れ 1.翻訳する書類を送ります。 ※データはPDF,jpg,Excel,Word,Powerpointのいずれかでお願いします。 2.お見積り ※出品サービスご購入前に一度お見積りのご相談を承ります。 ※文章の文字数や難易度によって、 納期が変わる場合もありますので、 翻訳を依頼される際は、ぜひ一度ご連絡願います。 3.お支払い ※金額・納期にご了承いただけたら、 お支払いの手続きをお願いします。 4.納品 5.評価 ■納期 通常2〜3日 ※文章の量と難易度により前後する場合もございます。 ■金額 翻訳にかかる費用は別途相談になります。ご希望の予算等を提示いただけたら、幸いでございます。 ■「ココナラ」へのお支払い ※お支払い金額によって左右します。 ■翻訳者 レ・ミン・アイ 男性 25歳 日本の大学で国際ビジネスを専攻。卒業後、就労ビザ「人文知識」取得 日本在住歴6年 現在、営業兼翻訳として、日本企業勤務 レ・テイ・ホン・ニュン 女性 26歳 日本の大学で経営学を専攻。卒業後、就労ビザ「人文知識」取得 日本在住歴8年 現在、営業兼翻訳として、日本企業勤務 ■お客様がご依頼される書類等に記載された個人情報と機密情報は翻訳・通訳の目的以外には使用致しません。いただいた書類等は納品後に責任をもって破棄致します。 ■購入にあたってのお願い ご希望の予算、納期、目的を明示いただけましたら、助かります。

購入にあたってのお願い

ご希望の予算、納期、目的を明示いただけましたら、助かります。

有料オプション