【サービス内容】
日本語⇔英語翻訳を承ります。
現在時間に余裕があるため、最短1日で納品可能です。
【内容】
日本生まれ、日本育ちながらもTOEIC 940点(初めての受験)
の大学生が翻訳致します。
留学経験:オーストラリア3週間、ルーマニア10ヶ月(現地では英語で授業)
英語成績:センター英語(高3時)92%、TOEIC 940点(2020年9月)
日本生まれ、日本育ちだからこそ帰国子女の方にありがちなちぐはぐな日本語ではなく、細かいニュアンスも翻訳致します。
また、趣味は読者で直近1年間で120冊を読破するなど日本語力にも自信があります。
ココナラ最安値で翻訳を行っています!お願いします!
【料金】
料金は日⇒英(日本語500字まで) 1000円
英⇒日(英語300 wordsまで) 1000円
以降、日⇒英(300字ごと) 500円追加
英⇒日(150 wordsごと) 500円追加
【納品形態】
文字数の正確な把握、基準を揃えるためwordで行います。PDFで納品も可能ですが文字数はword基準と致します。
【サービスの流れ】
①ご依頼文の提示・見積もり
↓
➁ご購入・納期の確定
↓
③納品
↓
④加筆・修正
↓
⑤完了
【その他】
ココナラサービス初心者ですのでその他は柔軟に対応致します。ご相談ください。
【お願い】
・訳の用途もしくはご希望の訳の雰囲気(堅い、口語、書き言葉等)を必ずお伝えください
・極端な専門的知識を要する和訳英訳はお断りさせていただく可能性があります、ご了承下さい
・納期は目安いたしましては、1000英単語(日本語800字)につき約二日ほど頂きます。お急ぎの場合はその旨をお伝えください。可能な限りお早めに納品できるよう尽力いたします。
・責任の取りかねる申請書、申込書などは受け付けておりません
・作詞等はお引き受けしておりません