中国生まれ日本育ち、中国語・日本語ともにネイティブレベルのバイリンガル。
お客様のニーズに合わせて文章を理解し、正確さかつ自然な翻訳を心掛けております。
翻訳内容
・ビジネス文書、カタログ、契約書、企画書、仕様書
・ネットショップの翻訳、ウェブサイトの翻訳
・店鋪のメニュー、案内文、パンフレット
・ブログ記事、会社謄本、戸籍謄本、メール文書
基本料金
翻訳
・中国語→日本語 1文字2円
・日本語→中国語 1文字2円
校正
日↔️中 1文字1円
☆文字数カウントはワードを使用しますので、句読点はカウントに含まれます。
☆各案件による金額が変わりますので、依頼する前に、お見積もりをお願い致します。
☆ココナラでは最低購入金額が1000円のため、1000円以下の差額の返金はできかねます。
納期
通常の文書であれば、2000文字以内なら当日から3日以内は納品できます。
納品形式
基本はテキスト(ワード)で納品となります。
ワード以外での納品はご相談ください。急ぎの方は予めご相談くださいませ。
困ったことがあれば、まずお気軽にご相談ください。ご連絡をお待ちしております。
ご購入の前に以下の内容をお知らせいただけるとスムーズにお取引ができますので、ご協力お願い致します。
①本文の一部、もしくは全文(機密保持致します)
②本文の文字数(全文いただけた場合は不要です)
③本文の用途、使われる場面
④繁体字、簡体字どちらを希望するか(日→中翻訳の場合)
その他ご要望があれば、その旨をお知らせください。
文字数に関して、wordファイルにて計算出来ない場合(画像等)はおおよその文字数にしてお見積りをさせていただきますので、ご了承ください。
お知らせいただいた後、お見積もりを致します。