ビジネスにおける質実剛健な文章から日常的なラフな会話まで、
なんでも幅広く翻訳させていただきます!
出来る限りネイティブ(自然)な文章になるよう心掛けています。
TOEIC850点以上の英語力で、スムーズかつ正確に翻訳させていただきます。
また当方は特別なAIによる機械翻訳などを導入しておらず全て手動で翻訳しております。
その為、AIによる機械翻訳特有の不自然な翻訳や価格の高騰が発生しにくくなっており
リーズナブルな価格で自然な文章の作成をご提供できております。
◇ご依頼について
ご依頼いただく際に、下記を合わせてお教えいただくとスムーズにご対応可能です。
・文書のフォーマット(ファイルの種類) 例:Excelデータ、Wordデータ、画像(写真)など
・用途(ビジネスor日常 例:海外通販を使用する為、動画へ翻訳した文章を挿入する為、など)
・提出先(客先、自社、自分用、など)
・分野(業界や何についての文書なのか、など)
・敬語orラフな文章にするかのご希望
上記をご依頼の際に合わせてお教えいただけましたらスムーズにご対応可能です。
また、プライベートな情報等、内容を出来るだけ伏せたい場合は
無理にお答えいただかなくても結構です。大まかに教えたいただけたら幸いです。
◇納期について
納期はご依頼時の仕事状況や内容にもよりますが、おおよそ3~5日ほどでご対応可能です。
当方、日中は本業がありますので多少前後する場合がございますが、
お急ぎの場合や数量のご相談など、可能な限り柔軟にご対応させていただきますので
まずは一度お問い合わせいただければ幸いです。
◇金額について
金額は1文字5円にて承らせていただきます。
翻訳の相場はおおよそ1文字15~40円ほどになりますので
リーズナブルな価格でご利用いただけます。
当方、特別なAI機械等は使用せず全て手動で翻訳させていただきますので
AI機械の導入費による価格の高騰が発生しないためリーズナブルな価格でご提供可能です。
また、ご依頼いただくフォーマットが画像など、文章が読み取れない場合は
1文字10円にてご対応させていただきます。
可能であればExcel、Word、メモ帳などのデータによる文書にてご提供ください。
ご依頼主様から良い評価をいただけるよう、精一杯頑張らせていただきます!
ご依頼いただく際に、下記を合わせてお教えいただくとスムーズにご対応可能です。
・文書のフォーマット(ファイルの種類) 例:Excelデータ、Wordデータ、画像(写真)など
・用途(ビジネスor日常 例:海外通販を使用する為、動画へ翻訳した文章を挿入する為、など)
・提出先(客先、自社、自分用、など)
・分野(業界や何についての文書なのか、など)
・敬語orラフな文章にするかのご希望
また、ご依頼いただくフォーマットが画像など、
文章が簡単に読み取れない場合は1文字10円(通常は5円)にてご対応させていただきます。
可能であればExcel、Word、メモ帳などのデータによる文書にてご提供ください。