_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/こんな方におすすめです_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
⌘ SNSへの投稿・リプライのサポートを受けたい方
⌘ SNSやYouTube動画の内容を今すぐ知りたい方
⌘ アイドル・俳優に韓国語ファンレターを送りたい方
⌘ 歌詞・ドラマのセリフを日本語で覚えたい方
⌘ 韓国人の友達、恋人、ビジネス相手に手紙・メールを韓国語で送りたい方
⌘ 興味のある韓国WEBサイトの内容を知りたい方
⌘ 購入した韓国製品の説明書・マニュアルなどを正確に知りたい方
⌘ 韓国の企業とビジネスを計画・推進している方
などなど…
韓国語→日本語への翻訳も随時受付中です!
その他にも翻訳に関わることであれば柔軟に対応いたします。
まずはお気軽にお問い合わせください♪
【プロフィール】
私は日本の大学で日本文学を専攻し、大学院では2012年に日韓文学の比較研究をテーマとする博士号を取得しました。
専門が日韓比較文学であるために韓国文学の日本語訳を多数行ってきました。
現在は東京の大学で日本文学の非常勤講師をしながら、15年前から外国語専門学校で韓国語を教えています。
外国語専門学校では主に官公庁や企業の語学研修、翻訳・通訳クラスを担当しております。
これまで日韓の文学作品や論文翻訳の他、K-POPアイドルへのファンレター・YouTube字幕・WEB漫画・ビジネスメール・製品マニュアル・韓国企業のホームページなどを日本語・韓国語に翻訳した経験があります。
ネイティブである上に日本文学を専攻しているので日本語・韓国語で文章を書くことが得意です。というか専門です!安心してお任せください♪
【サービス料金】
〓 基本プラン:500円(200文字以内)
文字数が200文字を超える場合はオプション料金にてご購入お願いいたします。
200文字追加ごとに+500円で対応させていただきます。
* 動画の翻訳(テキスト作成 もしくは Youtube動画のCC字幕作成)
Aコース [〜5分まで]
基本プラン(500円)+500円
Bコース [5分1秒〜10分まで]
基本プラン(500円)+1000円
10分を超える動画につきましてはご相談ください。
動画を拝見してからお見積もりいたします。
規定のオプション料金に該当しない場合はお問い合わせください。
★ まずは翻訳を依頼される文章をメッセージでお送りください。
文字数を確認させていただきます。
- Webサイトの場合
URLとサイトのどの箇所を翻訳するのか教えてください。
- 画像を翻訳する場合
画像をメッセージで添付してください。
- 動画・音声を翻訳する場合
動画ファイルをギガファイル便で添付してください。
Youtube動画の場合、URLを教えてください。
その他、不明な点などがございましたら、いつでもご相談ください♪