はじめまして。中国在住19年、日本在住19年。日本語も中国語ともにネィティブです。
お客様のニーズに合わせて文章を理解し、正確さかつ自然な翻訳を心掛けております。基本原文を「直訳」するように心掛けていますが、違和感や不自然さが残る場合は「意訳」に切り替えます。
翻訳専門職ではありませんが、生活場面、会社や知人の依頼で翻訳経験があります。
☆料金体制☆
500文字以内一律1000円
※追加する場合は一文字2円とさせていただきます、文字数の計算方法はWORDを使った文字数計算になります。句読点、記号を含みます。
基本原文を「直訳」するように心掛けていますが、違和感や不自然さが残る場合は「意訳」に切り替えています。
☆納品形式☆
基本はテキスト(ワード)で納品となります。
専門的な内容、著作権侵害など違法行為、卑猥、暴力的な内容は応じられない場合がございます。
また、あくまで翻訳のみとなりますので、法的責任は一切負いかねます!ご理解・ご了承ください!
coconala初心者のため、なんでもお気軽にご相談ください。