この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

初回限定の半額プラン! 英文契約の翻訳いたします

A4 1枚 500円相当! 翻訳品質を一度お試しください!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
初回限定の半額プラン! 英文契約の翻訳いたします A4 1枚 500円相当! 翻訳品質を一度お試しください! イメージ1

サービス内容

<ここがちがう!> ■法律文書で使われる文言は特殊なものが多く、法務知識がないと、ただ日本語にしただけで意味がわからない文章になります。 ■15年以上、英文契約に携わってきた経験から英文契約の条項1つ1つの成り立ちや効果を熟知しています。 ■上記経験と知識に基づき、皆さんに必ず理解していただける契約翻訳を提供いたします! ■万が一和訳文の理解が難しい場合は、トークルームにてご説明もさせていただきます。 ■品質、価格両方の観点から、法律文書の翻訳では誰にも負けません! <サービス内容> ※最大5ページ! ■A4 2枚(800単語程度)⇒ 1,000円 ■3枚目以上は1ページあたり、500円で対応いたします。 ■格安のため、最大5ページまでの文書に限定させてください。 ■納入品は一度トークルームにて、事前にご確認いただけます。 ■翻訳対象文は原則WORDファイルでのご提供をお願いいたします。 <対応可能契約の種類> NDA、売買契約、賃貸契約、Terms&Conditions、株式購入契約、株主間契約、協業契約など、契約は何でも対応できる自信があります。その他、判例、弁護士の見解書、法学論文、法律、規制等、固めの文書であれば、何なりとお申し付けください♪ <プロフィール> ■一部上場企業の法務部にて英文契約のドラフト、交渉業務に15年従事してきました。 ■米国にも7年ほど駐在し、ほぼ毎日現地弁護士と契約交渉をしていました。 ■米国駐在前に最後に受けたTOEICスコアは915点です ■契約業務で培った精緻な作文で、皆さまのお仕事をサポートさせてください。 よろしくお願いいたします。

購入にあたってのお願い

■翻訳対象の文は、原則WORDファイルでのご提供をお願いいたします。 ■納入品の形式、フォーマットについては依頼時にご提案ください。 できる限り要望に沿うよう努力いたします。 ■依頼文確定後の文章変更などは別途ご料金がかかります。 ■ご依頼は事前にダイレクトメッセージで内容をお知らせください。 ■納期は基本3日ですが、長文の場合や都合によりそれ以上かかることがございます。 ■トークルームにて納入品を確認後、キャンセルは対応出来かねます。 ■提供した文章により発生した損失、トラブルなどに対する法的責任は一切負いかねます。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

Contract Navi
女性
最終ログイン:
1ヶ月前
総販売実績: 66 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
■平日応対12-13時、17時〜になることが多いです。 ■土日ももちろん稼働いたします。 ■電波が届く限り、返答は24時間以内に行います。